AccueilVocabulaire thai

Les mots de base en thai
à connaître avant de partir.

Pas besoin de parler couramment. Ces quelques mots suffisent pour vous débrouiller au quotidien, négocier un prix et gagner des sourires.

Mars 2026

Comment ça marche

Le thai est une langue tonale avec 5 tons différents. Un même mot prononcé avec un ton different peut changer complètement de sens. La bonne nouvelle : les Thaïlandais sont extrêmement indulgents avec les étrangers qui essaient. Même avec une prononciation approximative, le contexte fait le reste. Un sourire et un effort suffisent pour obtenir de l'aide.

La règle d'or : ajoutez toujours la particule de politesse à la fin de vos phrases. Les hommes disent khrap (prononce « krap »), les femmes disent kha (prononce « ka »). C'est l'équivalent de « s'il vous plait » intégré a chaque phrase. Ne pas le dire, c'est comme parler sans jamais dire « bonjour » en France.

Salutations

sawasdee khrap/khasa-ouat-di krap/kaBonjour / Au revoir
sabai dee mai?sa-baille-di-maille?Ça va ?
sabai deesa-baille-diÇa va bien
cheu arai?tcheu a-raille?Comment tu t'appelles ?
phom cheu... / chan cheu...pom tcheu... / tchan tcheu...Je m'appelle... (homme / femme)

Oui, non, je ne comprends pas

chaitchailleOui
mai chaimaille tchailleNon
mai khao jaimaille kao djailleJe ne comprends pas
phuut thai mai daipoutt taille maille dailleJe ne parle pas thai
phuut angkrit dai mai?poutt ang-krit daille maille?Parlez-vous anglais ?

Politesse et expressions utiles

khop khun khrap/khakop-koun krap/kaMerci
khor thotko-tottExcusez-moi / Pardon
mai pen raimaille penne raillePas grave / C'est rien
yin deeyine-diDe rien / Avec plaisir
suaysouailleBeau / Belle
sanuksa-noukFun / Amusant
Mai pen rai est probablement l'expression la plus thaïlandaise qui existe. Elle résume toute la philosophie locale : « pas de problème, on s'en sort toujours ». Le chauffeur a pris le mauvais chemin ? Mai pen rai. Le plat n'est pas exactement ce que vous avez commandé ? Mai pen rai. Adoptez cette attitude et votre séjour sera bien plus agréable.

Nourriture et restaurant

Commander à manger est probablement la situation où vous utiliserez le plus de thai. Voici les mots indispensables :

Commander

aroya-roilleDélicieux
aroy maka-roille makTrès délicieux
kor... khrap/khako... krap/kaJe voudrais... (pour commandér)
check bintchek bineL'addition
kor namko namDe l'eau s'il vous plait

Préférences et allergies

mai phetmaille pettePas piquant / Pas épicé
phet nit noipette nit noilleUn peu épicé
mai sai nam tanmaille saille nam taneSans sucre
mai sai phong chu rotmaille saille pong tchou rottSans glutamate (MSG)
pae... kha/khrappe... ka/krapJe suis allergique à...
mang sa wiratmang-sa-wi-ratVégétarien

Ingredients courants

khaokaoRiz
kaikaillePoulet
muumouPorc
nueaneuaBoeuf
kungkoungCrevette
plaplaPoisson
namnamEau
biabiaBiere

Les chiffres

Indispensables pour négocier, comprendre les prix et prendre un taxi. Les chiffres thaï suivent une logique simple : à partir de 11, on combine les dizaines et les unités.

nuengneung1
songsong2
samsam3
sisi4
haha5
hokhok6
jetdjette7
paetpette8
kaokao9
sipsip10
sip etsip ette11
yi sipyi sip20
sam sipsam sip30
roiroille100
phanpane1 000
muenmeune10 000

Exemple : 250 = song roi ha sip. 1 500 = nueng phan ha roi.

Transport et direction

Utile avec les chauffeurs de tuk-tuk, moto-taxi et dans les gares routieres. Pour un guide complet des transports, consultez notre page dédiée.

pai... khrap/khapaille... krap/kaJe vais a... / Allez a...
yut thi niyoutt ti niArrêtez-vous ici
trong paitronng pailleTout droit
liao sailiao sailleTournez a gauche
liao khwaliao kouaTournez a droite
klai mai?klaille maille?C'est loin ?
klaiklailleLoin
klai klaiklaille klailleProche
hong nam yuu thi nai?hong nam you ti naille?Où sont les toilettes ?

Négocier et acheter

tao rai?tao raille?Combien ca coute ?
phaeng paipeng pailleC'est trop cher
lot noi dai mai?lott noille daille maille?Vous pouvez baisser le prix ?
an niane niCelui-ci
mai aomaille aoJe ne veux pas / Non merci
ao an niao ane niJe prends celui-ci
Au marche, commencez toujours par demander le prix (tao rai?), puis dites phaeng pai (trop cher) avec un sourire. Proposez 60-70% du prix annonce. Le vendeur va contre-proposer. Vous vous retrouverez généralement a 70-80% du prix initial. Ne negociez pas dans les 7-Eleven ou les magasins avec prix affiches.

Urgences et santé

Ces mots peuvent vous sauver. Mémorisez-les. Pour plus d'informations sur le système de santé, consultez notre guide santé.

chuay duay!tchouaille douaille!A l'aide !
riak policeriak po-litAppelez la police
riak rot phayabanriak rott pa-ya-baneAppelez une ambulance
mai sabaimaille sa-bailleJe ne me sens pas bien
jepdjepJ'ai mal / Ça fait mal
rong phayabanrong pa-ya-baneHôpital
raan khai yarane kaille yaPharmacie

Numéros d'urgence : Police touristique : 1155 (anglais disponible). Ambulance : 1669. Police : 191. Pompiers : 199.

Astuces de prononciation

Les « kh » et « ph » ne se prononcent pas comme en français. « kh » c'est un « k » avec un souffle d'air (comme « k » en allemand). « ph » c'est un « p » avec un souffle, pas un « f ». Donc « phet » (épicé) se prononce « pette » avec un souffle, pas « fette ».

Les tons : le mot « mai » peut signifier « non », « nouveau », « bois », « bruler » ou « est-ce que » selon le ton. Ne stressez pas : les Thaïlandais comprennent le contexte. Si vous dites « mai phet » dans un restaurant, personne ne va penser que vous parlez de bois.

Le « r » est souvent abandonne : dans la vie courante, beaucoup de Thaïlandais prononcent « khrap » comme « khap » et « aroy » comme « aloy ». Ne soyez pas surpris si ca ne sonne pas exactement comme dans votre guide.

Google Translate : l'application fonctionne bien pour le thai. Vous pouvez meme utiliser la camera pour traduire les menus ou panneaux. Téléchargez la langue thai hors ligne avant votre départ.

Le meilleur conseil que je puisse donner : n'ayez pas peur de vous tromper. Les Thaïlandais adorent quand un étranger essaie de parler thai, meme mal. Vous recevrez des sourires, des rires (bienveillants) et souvent une aide enthousiaste. C'est le contraire de la France ou on vous corrige. Ici, on vous encourage.
฿